英國歷史學家:「川普會比希拉蕊發動更少的戰爭」,證據證明希拉蕊獲勝世界大戰就不可避免!

 川普的勝出令不少精英和自由派都非常的恐慌,新保守主義者甚至稱之為「西方的終結」,但事實真的是如此嗎?英國作家及歷史學家Michael Burleigh似乎有著不一樣的看法,他認為這是終結了考慮不周的海外干預和15年不停斷的戰爭。   他認為,首先是俄羅斯方面,普丁馬上祝

November 10, 2016
選擇語言:

 川普的勝出令不少精英和自由派都非常的恐慌,新保守主義者甚至稱之為「西方的終結」,但事實真的是如此嗎?英國作家及歷史學家Michael Burleigh似乎有著不一樣的看法,他認為這是終結了考慮不周的海外干預和15年不停斷的戰爭。

Grand deal: Russian president Putin was one of the first world leader's to congratulate Donald Trump in a telegram sent to Washington that described 'his hope to work together for removing Russian-American relations from their crisis state'

 

他認為,首先是俄羅斯方面,普丁馬上祝賀川普,並表示希望共同合作令俄美的關係緩和,因此川普很大機會會和普丁一起對抗IS。大選結束後,北約波羅的海國家成員非常擔心俄國如果攻打他們的話,美國很可能不會出手相助。

Frosty: Russian President Vladimir Putin has spoken today of the 'crisis' state of US-Russian relations, illustrated by the body language in this pictured of the leader with President Barack Obama at the G20 Leaders Summit in Hangzhou in September
 
俄羅斯總統普京表示現在的美俄關係的確處於「危機」狀態。9月份在杭州的G20領導人峰會圖片中,奧巴馬和普京兩人的身體語言說明了這一點。
廣告1

 

正如普丁知道川普是一位很難預計的人而不會輕舉妄動,川普也知道俄羅斯是一個很自傲的民族。因此比起像奧巴馬和想跟俄國幹架的希拉蕊,川普很可能會處理得更好。

Intimidation: A Russian aircraft carrier, Admiral Kuznetsov, is part of the Russian military buildup that has convinced Nato to put 300,000 troops on alert. It was seen passing within a few miles of Dover on its way to reinforce the attack on the besieged city of Aleppo in Syria
 
(俄羅斯的航空母艦Kuznetsov使北約出動30萬大軍進入戒備狀態。)

 

 敘利亞和中東方面,美國成功對抗摩蘇爾的IS份子,而俄羅斯則著重對抗敘利亞叛亂分子及其聖戰的盟友。

Devastastion:  Syrian pro-government forces were pictured driving past heavily damaged buildings in Aleppo's 1070 district yesterday after troops seized it from rebel fighters. Trump's election may empower Putin to continue his bombardment of the city 
 
川普擔任總統的話很可能會授權普丁繼續轟炸敘利亞城市。
廣告2

 

川普在1月的時候說過,奧巴馬會把在摩蘇爾重創IS一事列入他偉大的政績。大家都得勝,除了滿目瘡痍的平民。川普的當選會支持普丁,使他很快粉碎阿勒頗,加快奪回阿勒頗。

Escape: Syrian children flee from a bombsite after the Russian army attacked the opposition controlled Firdevs neighborhood in Aleppo, Syria last month. Trump's victory is likely to hasten the recapture of Aleppo by Assad, Michael Burleigh suggests
 
當俄羅斯攻打反對派控制的Firdevs附近,敘利亞的兒童馬上逃離。
廣告3

 

通過強加在敘利亞設立禁飛區,希拉蕊陣營中的新保守派已經準備延長15年的戰爭,這將意味著與俄羅斯直接衝突了。所以在一個層面上,川普的勝利是在美國主戰派的失敗。

Victims: Heartbroken Syrian rescuers hold the body of a girl after pulling her from rubble of a building following a government forces air strike in the rebel-held neighbourhood of Al-Shaar in Aleppo in September. Trump's triumph is likely to have repercussions for the civilians of Aleppo
 
敘利亞救援人員抱著一個女孩的屍體從建築物廢墟中走出來。川普的勝利可能是阿勒頗平民的喜訊。

 

在北約方面,川普曾接受《紐約時報》表示,若俄羅斯攻擊剛加入北約的波羅的海小國時,他只會在考慮這些國家對北約的貢獻之後,再決定是否派兵協助。

Defending the realm: British defence chiefs sent destroyer HMS Duncan, pictured, from Portsmouth to monitor Russian warships as they sailed towards the North Sea
 
英國國防部長出動驅逐艦監控俄羅斯軍艦。

 

川普不認為美國應該資助70%的組織軍事預算,要讓盟邦分攤美國已承擔數十年的防衛。

Alliance fractured: NATO Secretary General Jens Stoltenberg, pictured, will find that Trump is not convinced that the US should fund 70 per cent of the organisation's military budget
 
Russian power: President Putin sent a fleet to Syria via the Channel, including Severomorsk 619, pictured above, which was seen cruising past the White cliffs of Dover in an image captured by BBC News
 
普丁總統發送艦隊到敘利亞。

 

Michael認為不少北約國家在美國的幫助下白吃白喝,而不少美國民眾也認為美國連自己的人民生活都不好,更沒有義務當世界警察。

Nato is believed to have put 300,000 troops on alert as Russian masses its own forces amid simmering tensions 
 
北約被認為已經出動30萬大軍進入戒備狀態。

 

 中國習近平相信也會對川普的上任感到歡迎,他將不必再忍受希拉蕊談他的人權問題。

Distant: China and Britain's relationship has come under strain but Donald Trump's victory is likely to be welcomed by Chinese President Xi Jinping, who is pictured above with prime minister Theresa May

 

 川普表示願意坐下來說服金正恩放棄自己的核武庫。

Bizarrely, Trump has offered to sit down and 'eat hamburgers' with Kim Jong-un to persuade him to abandon his nuclear arsenal.

 

 亞洲股市暴跌反映了他的總統任期將帶來的不確定性的,然而中國會歡迎他的當選,因為這意味著從美國不會再作為「世界警察」。

Tumble: Asian markets plunged following news of the victory by Donald Trump in a reflection of the uncertainty that his presidency will bring. However, China will welcome his election if it means a greater US withdrawal from its role as the 'world's policeman'

 

特朗普聲稱,他會取消2015年核協議並決定與伊朗相討一個更好的,這番言論在選舉期間安撫了以色列和沙特阿拉伯。

No going back: Iranian President Hassan Rouhani has said there is 'no possibility' of his nuclear deal with world powers being overturned by US president-elect Donald Trump despite his threat to rip it up

 

川普曾說除非古巴總統楚同意讓古巴人享有更多政治自由,否則他將徹底改變歐巴馬總統任內對古巴的開放政策,恢復對古巴的經濟制裁。因此不少古巴人擔心,過去兩年美古關係的緩和將走回冷戰敵對。

Allies: Cuban President Raul Castro, right, raises US President Barack Obama's hand during a meeting at the Revolution Palace in Havana in March, which marked a thaw in US-Cuba relations - a deal which Donald Trump has said he will back away from 
 
已退休的古巴外交官Carlos Alzugaray則表示,川普的勝利可能讓某些古巴領導階層中的強硬派感到高興,因為這些人擔心古巴太快跟美國走得太近。

 

由於川普在競選期間放話,未來將在美國與墨西哥的邊境築起高牆,阻截墨西哥人偷渡美國,美墨關係備受關注。

US workers replace fencing with a higher new metal wall along the border between Ciudad Juarez and Sunland Park, New Mexico.The obstacles to a 'Trump Wall', which Michael Burleigh believes will not be built, are actually rivers, lakes and Texan landowners 
廣告4

 

另外很多人可能都不知道,美國自從二次世界大戰結束後,從1949年開始,就發動了20次秘密軍事行動,目的就是推翻其他國家的政府、引起動亂,以得到不同的利益。在1980年代,雷根政府甚至派CIA跟尼加拉瓜的反對勢力購買毒品,以資助對方錢和軍火 (維基百科連結),好推翻不跟美國妥協的政府。以下可以看到這20次的行動 (維基百科連結)。

covert
 
而計畫這些推翻行動的一群人,正是希拉蕊背後的勢力,因此很多美國人都受夠了這種惡劣的恐怖分子行為,決定投票給川普,解決這將近50年的干涉他國內政的行為。這個是利多年來都在控制美國政府,大家可記得,在歐巴馬當選前也發誓會停止戰爭,但一當選後對於這件事也不再提,現在該到了川普執政,不知道他會不會也被強大的幕後勢力影響,讓我們拭目以待。

來源 : Dailymail

大家覺得川普當選是好是壞呢?

著作權聲明:非法抄襲網站請注意,本站所有內容皆由自家 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界
加入粉絲團! 英國歷史學家:「川普會比希拉蕊發動更少的戰爭」,證據證明希拉蕊獲勝世界大戰就不可避免!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告