他拍下這隻原以為是「長腳的蛇」,研究後才發現原來是史上第一次拍到的極罕見動物!

舒爾德 (Sjoerd van Berge Henegouwen) 在造訪肯亞的馬賽馬拉時,原本是要拍攝牛羚的大型遷徙,所以他跟著防止盜獵的巡警隊起行動,但是車開到一半,巡警突然停了下來,看向地上。   舒爾德也好奇地下車查看,巡警告訴舒爾德他擔心那是毒蛇,因為他能認出這區域所有的蛇

September 18, 2015
選擇語言:

舒爾德 (Sjoerd van Berge Henegouwen) 在造訪肯亞的馬賽馬拉時,原本是要拍攝牛羚的大型遷徙,所以他跟著防止盜獵的巡警隊起行動,但是車開到一半,巡警突然停了下來,看向地上。

Reclusive: The rare reptile looks more like a snake, but on closer inspection it actually has four tiny legs that make it a type of lizard
 
舒爾德也好奇地下車查看,巡警告訴舒爾德他擔心那是毒蛇,因為他能認出這區域所有的蛇種類,卻從未見過這一種。

 

但是,當舒爾德注意到那隻神祕生物的小腳,還有沒分岔的舌頭時,他就發現那不是蛇。回家後,舒爾德開始查他看到的生物到底是什麼,最後發現「西洋蛇形石龍子」 (Western Serpentiform skink) ,特徵非常像他看到的生物,但他完全找不到照片。

Rare: A reclusive skink lizard has been pictured alive for the first ever time by an amateur wildlife photographer
 
於是,他把拍到的照片上傳到臉書上。
廣告1

 

結果,看到照片的爬蟲兩棲類學家都興奮到瘋了!林敦霍夫保育中心 (Lindenhof Conservation Centre) 的菲利浦‧華格納教授 (Dr Phillip Wagner) 說這是有史以來第一次有活的西洋蛇形石龍子被拍到,還問舒爾德願不願意將照片刊登在爬蟲類的書中。

The Western Serpentiform skink, found in east Africa in countries like Kenya, Zambia and Tanzania, has a notched tongue rather than the forked tongue of a snake

 

華格納教授說:「除了這些之外,只有一張西洋蛇形石龍子的照片,是拍到屍體。我們不知道這種生物有多稀有,因為牠們太難找到了。我一生中只看過兩隻,一隻在公路上被輾死了,另一隻是活的,但我當時沒帶相機。」

Skinks are harmless to humans and live off a diet of insects and spiders
廣告2

 

這種石龍子的棲息地在東非,牠們對人類無害,以昆蟲和蜘蛛為食。牠們「有4支非常小的腳,但外表和行動模式更像蛇,腳沒什麼實際功用。」

ser
Youtube
 
華格納教授說:「這太重要了…這些照片細節非常豐富,拍出了牠們真正的顏色和移動方式,讓像我這樣研究牠們多年的兩棲爬蟲類學家能更精確地描述牠們。」

來源:Dailymail

舒爾德覺得這隻石龍子可能是因為牛羚遷徙,才從原本的棲息地跑出來的。但不管原因是什麼,終於讓全世界第一次目睹牠活著的樣子了!其實還滿可愛的呢~分享給朋友看看吧!「畫蛇添足」這句成語可能需要退休了,因為世界上真的有蛇有腳啊!

著作權聲明:非法抄襲網站請注意,本站所有內容皆由自家 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界, 動物
加入粉絲團! 他拍下這隻原以為是「長腳的蛇」,研究後才發現原來是史上第一次拍到的極罕見動物!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告