這位小胖哥想跳舞卻因體型遭到嘲笑,但現在連好萊塢的名人都來為他辦一場毫無偏見的完美派對!

 曾經在網路上掀起一波「聲援跳舞哥事件」,一位小胖哥尚恩 (Sean O’Brien) 在派對原本想要跳舞,卻因旁人嘲笑而不敢再跳。照片一被上傳之後,立刻引起了廣大網友聲援,制止這種嘲笑他人體型的言語暴力。最後,這樣的聲援甚至轉為一個派對,要尋找跳舞哥本人,為

May 25, 2015
選擇語言:

 曾經在網路上掀起一波「聲援跳舞哥事件」,一位小胖哥尚恩 (Sean O’Brien) 在派對原本想要跳舞,卻因旁人嘲笑而不敢再跳。照片一被上傳之後,立刻引起了廣大網友聲援,制止這種嘲笑他人體型的言語暴力。最後,這樣的聲援甚至轉為一個派對,要尋找跳舞哥本人,為他辦一個沒有嘲笑、可以盡情跳舞的派對。

O'Brien found global fame after being trolled on website 4chan back in March when one someone posted these photos of him and the caption: 'Spotted this specimen trying to dance the other week. He stopped when he saw us laughing'

 

原本嘲笑跳舞哥的發文還寫著:「看到這『標本』試著要跳舞,但看到我們在笑他,他就不敢跳了。」這樣的串連聲援,甚至連巨星菲瑞威廉斯 (Pharrell Williams) 都發言聲援,直到最後,眾人終於找到跳舞哥本人。然後,這場舞會真的展開了!

Saturday's event attracted more than 1,000 revellers at glitzy nightclub Avalon in Hollywood, with superstar Moby performing a DJ set
廣告1

 

這個舞會在名人聚集的好萊塢 (Hollywood) 盛大舉辦,裡頭也包括許多名人藝人到場狂歡。跳舞哥尚恩也表示:「我從來沒有跳舞跳得這麼盡興,這是我人生最棒的一晚,太不可思議了!太多人都給予我支持鼓勵。」

British born O’Brien, who America has taken to their hearts since he was poked fun at for dancing, had a party thrown for him in Hollywood with superstar DJ Moby on the decks

 

曾經在1990年代與前總統柯林頓有過桃色緋聞的蒙妮卡·陸文斯基 (Monica Lewinsky) 也到場聲援,她也曾經網路霸凌的受害者,如今加入反霸凌的行列,也在這次的活動中上台發言,說到:「你可以當個旁觀者,或是起身幫助正面臨痛苦的那個人。」

Monica Lewinsky, who is now part of anti-bullying group Bystander Revolution, said: 'Sean was brave - he stepped forward and said, "I am dancing man"
廣告2

 

跳舞哥也表示:「蒙妮卡·陸文斯基很聰明,她知道我在跳完舞後,腳一定很痠痛,所以還幫我準備了足部按摩,太貼心了!我在成長過程中看著她當時的醜聞,她面對、處理的態度令人欽佩。」

'I never thought I'd be on a stage in LA talking rubbish like this' O'Brien became a viral sensation in March after an internet user posted a photo intending to mock him that instead turned him into a hero for anti-bullying
廣告3

 

在跳舞哥左右兩邊的女士,正是起初號招籌備舞會的卡桑德拉 (Cassandra Fairbanks,左) 和霍普 (Hope Leigh,右)。在看到網路上對跳舞哥身材的惡意批評後,他們開始號招舞會,後來甚至吸引了名人如DJ魔比 (Moby)、菲瑞威廉斯、歌手艾麗·高登 (Ellie Goulding) 等聲援。

O'Brien poses for pics with Cassandra Fairbanks, left, and Hope Leigh, right, the two Californian woman who organized the event after he was body-shamed online

 

主辦人卡桑德拉也說:「這真的展現出群眾的力量,如果每個人都願意聚集起來做點能力所及的事情。」

'This is a once in a lifetime opportunity that I'm going to grasp with both hands': O'Brien said that despite all the attention he still didn't feel like a celebrity

 

跳舞哥也在台上告訴大家:「我能來到這裡實在太幸運了,世界上有太多良善的事物。曾經有人想要私底下欺負我,但卻接受到全世界的反擊。」

Bust a move: O'Brien danced with television personality Whitney Thore at one stage during proceedings

 

O'Brien said he was overwelmed with the ourpouting of love he had received: 'I'm just lucky and blessed to be here... The warmth of LA is overwhelming. There's so much good in the world we need to harness it'

來源:Daily Mail

原先看似是個很糟糕的網路霸凌,但最後卻以這麼快樂又狂歡的派對收場,這就是民眾的力量呀!

著作權聲明:非法抄襲網站請注意,本站所有內容皆由自家 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界
加入粉絲團! 這位小胖哥想跳舞卻因體型遭到嘲笑,但現在連好萊塢的名人都來為他辦一場毫無偏見的完美派對!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告