大家平常傳訊息都有正確使用標點符號分隔句子嗎?很多人習慣用空白取代逗號,也有人會用表情符號當作斷句,或是每句話後面必加狀聲詞「哈哈、嗚嗚」等表達當下情緒。最近一位鄉民發現身邊年齡層較大的同事有個他不理解的打字習慣,一問之下才發現很多長輩都是同道中人。
示意圖非當事人,翻攝自xframe。
一位鄉民在PTT女版表示和身邊較年長的同事傳訊息時,對方都喜歡狂用「刪節號」,原PO告知交接工作後,對方回覆:「了解…….XX有跟我說……謝謝……」。刪節號的6個點「……」原本意指下文省略或是說話斷斷續續,但是同事似乎沒這個意思,純粹是個人習慣。原PO愣住:「第一次看到的時候還想說怎麼了嗎?為什麼要點點點,後來才發現這是打字習慣。」
示意圖非當事人,翻攝自xframe。
結果底下許多鄉民也遇過身邊長輩都會誤用刪節號,隨意隔開字詞,或是加強版標點符號大亂鬥:「我爸也會,像是『吃飯了喔……』看了好煩」、「一直點點點看起來很像快沒氣了」、「看了超煩,到底是誰跟他說這個符號是這麼用的」、「以前有主管是這樣,然後也不六個點 (好歹也三個) ,隨便點點點看了有點阿雜」、「有同感,很慣用……,還有『。』而且斷的位置好奇怪,看了超不舒服」、「這都還好,我娘喜歡用『!』當標點,看起來每句都在罵人」。
翻攝自PTT,下同。
也有網友解釋是以前流行過:「這大概是10到15年前的打字習慣 那個時候很流行」、「用…臭了嗎…時代的眼淚」、「我老婆剛轉這個文章給我。我從大學就這樣打字後面加……她以前還覺得我這樣很有詩意。原來現在被嫌棄成這樣。我太難了」、「點點看起來語氣比較溫和+1」。打字習慣跟年紀當然沒有絕對關係,但是不是能反應出一個年代的特殊文化呢?你身……邊也有愛打……的人嗎?是……長輩……嗎? (感覺好累)
翻攝自PTT,下同。
點點點讀起來很像心情低落?
TEEPR 新片上映:
(往下還有更多精彩文章!)